Páginas

quarta-feira, 2 de setembro de 2009

NEWS

situações comuns no dia a dia.

1. Pagar algo à vista: Pay cash for sth
Ex: We paid cash for the cellphone.
(Pagamos o celular à vista.)

2. Voltar Atrás (na decisão, palavra, etc.): Go back on
Ex: He went back on his decision.
(Ele voltou atrás na decisão.)

3. Atestado médico: Sick note
Ex: You´ll need a sick note. (Você vai precisar de um atestado médico.)

4. Ficar com alguma coisa para você: Keep sth for yourself
Ex: He decided to keep those things for himself.
(Ele decidiu ficar com aquelas coisas.)

5. Enrolar alguém: Jerk sb around
Ex: You´re jerking me around!
(Você está me enrolando.)

6. Conversa de homem para homem: A man-to-man talk
Ex: You should have a man-to-man talk with him.
(Você deveria ter uma conversa de homem para homem com ele.

7. Deixar escapar: Let it slip
Ex: She let it slip that she´s dating him. (Ela deixou escapar que está namorando ele.)

8. Por algo em dia: Catch up on sth
Ex: We´re going to catch up on all the gossip.
(Vamos colocar a fofoca em dia.)

9. Atenção, espaço na mídia: Media attention
Ex: She just wants media attention. (Ela só quer espaço na mídia.)

10. Entrar/sair de fininho: Sneak in/out
Ex: We had to sneak out. (Tivemos que sair de fininho.)

11. Índice de aundiência: Ratings
Ex: This show gets good ratings. (Este show tem bons índices de audiência.)

12. Recesso, intervalo: Break
Ex: We´re going to travel during Christmas break. (Iremos viajar durante o recesso de Natal.)

13. Demorar muito, arrastar-se: Drag on
Ex: It might drag on for years.
(Isto pode se arrastar durante anos.)

ESPERO QUE APROVEITEM

ENJOY IT

A BIG KISS

TEACHER PAULA

Nenhum comentário:

Postar um comentário