Páginas

quarta-feira, 3 de março de 2010

O´CLOCK EM INGLÊS ??????

Em inglês quando a hora é exata nós fazemos uso da expressão “o’clock’. Ou seja, se são 2:00 [duas horas], dizemos “two o’clock”; se são 05:00 [cinco horas], dizemos “five o’clock”. Até aí tudo bem! O curioso é quando alguém resolve nos perguntar o porquê deste “o’clock”. É sobre ele que quero falar neste post.

A forma completa “o’clock” apareceu primeiramente no século XVIII (18), quando a palavra “clock” (relógio) tinha o sentido também de “bell” (sino). Antigamente nas cidades grandes, o único relógio era o da igreja, que mantinha o horário certo a ser seguido por toda comunidade.

Quando falavam sobre a hora exata, as pessoas utilizavam a expressão "of the clock", que se referia a hora em que o sino batia no relógio da cidade. Seu significado seria equivalente a “by the clock” ou “according to the clock” [que naquela época era como dizer hoje “de acordo com o sino”]. Com o constante uso da expressão, as mudanças foram surgindo. Assim, ela deixou de ser “of the clock” e se tornou “o’clock”.

Interessante! Não?! Agora quando você ouvir este “o’clock”saberá o motivo de sua origem e existência. Ok, what time is it now? I guess I gotta go! I promise to get back later and give you more tips on telling the time in English. See ya!

Nenhum comentário:

Postar um comentário